Another amazing year abroad, another weird sign safari year. 2016 features gems from Nigeria, Norway, and the USA. If you’re new to Domestic Departure, please also check out the Signs of a New Year collections from 2015 and 2014.
Happy New Year, folks! As always, thanks for reading and we wish you an adventurous and inspiring 2017!
Must have been a low budget year for the Urination Ministry’s public service announcements
Mulch for your outhouse. How fucking Norwegian
Whores in a can
Nothing like trusting your STD treatment and sperm problems with a phone number spray painted on a block of concrete
Who let him loose and what happens now?!
Hmmm, what should I wear when I bring my kid to a wholesome monster truck show?
Someone on the marketing team doesn’t read English
Don’t blame us if you’re a retard and get gored
Must be a small welder
Aine’s first attempt at selfless charity
Yes, it’s that time of year again. My more sophisticated readers may find this post improper and immature, but then, so am I. As we meander around our globe, I’m always on the lookout for some innovative use of the English language, misconstrued innocent mistakes, and the just plain weird. At the end of this post should be a link to last year’s vibrant collection.
Another unbelievable year abroad! Thanks for reading, folks, and Happy New Year!
Conversse. My sspelling
Yeah, ladies, stop flushing down your stockings
That moment of panic when you realize your taxi driver’s name is Yoyo
What’s a little retching in cooking school?
Looks like the Colonel couldn’t give a rat’s ass if you went to his website
I don’t even know what to say here
We wisht you verry, too, Mr. Beng
Number 7 should be a universal rule
Clearly they have no marketing team
I believe this motto is also used at another less family-oriented venue
NRA baby decor
Naughty bike path
Ah, America. The lethal risks of pick-your-own berries
You can keep it, Your Majesty
Warning– Some things in this post are unapologetically inappropriate, dirty and in poor taste. (Enticing, isn’t it?)
In honor of the upcoming new year, I humbly present to you a collection of signs, advertisements, and billboards during our time overseas.
I was told by an anonymous source (that rhymes with Barah) to provide instructions for any anonymous readers (uh…) who may be unaccustomed to the picture format. Click on the top left picture, then once its loaded, click on the right arrow at the right of the picture. Then you can click through all the photos. Happy New Year, folks!
I asked Sarah if that was a reasonable price, but all she did was mumble something about screwing with your pH balance.
I can think of a few loons that could use a single sinker.
Only in the state of Vermont would they have to describe (with pictures) how to wash your hands.
So, they call what they serve at this restaurant seafood, huh?
If you already look like this, its probably too late.
I don’t know if the sound of chewing is necessarily the most appealing way to name your restaurant.
Translation: We do not approve of your indigenous ways of shitting in this Western-worshipping establishment.
Rules in Indonesia are really just guidelines.
I don’t know what that Korean character on the left means, but I’m sure it doesn’t mean what I think it means.
The use of the word “choke” here just adds to the whole advertisement, doesn’t it?
Thank God they have that stick figure in the wheeled canoe to explain motion sickness.
With that combination in a shake, it better be on sale.
One false move with an apostrophe in English and you get a whole different meaning.
Yikes! What are they pressuring? To cure what?
What does this even mean?
I live in Jakarta, for Christ’s sake- I didn’t realise I’ve been paying all this time to breathe this shit- and that I didn’t have to.